Poems Found In Translation: “Guillaume Apollinaire: The Gypsy (from French)” |
Posted: 07 Nov 2015 06:37 AM PST
The Gypsy
By Guillaume Apollinaire Translated by A.Z. Foreman The gypsy could already tell Our lives were blocked by night on night We said farewell to her and right Away Hope hurtled from the well Love heavy as a hungry bear Danced tall with our two wills for tethers The bluebird shuffled off its feathers The beggars lost the will to prayer We're bound for hell and know full well But on the way in hope of love We hand in hand go thinking of All that the gypsy's words foretell The Original: La Tzigane La tzigane savait d'avance Nos deux vies barrées par les nuits Nous lui dîmes adieu et puis De ce puits sortit l'Espérance L'amour lourd comme un ours privé Dansa debout quand nous voulûmes Et l'oiseau bleu perdit ses plumes Et les mendiants leurs Ave On sait très bien que l'on se damne Mais l'espoir d'aimer en chemin Nous fait penser main dans la main A ce qu'a prédit la tzigane |
No comments:
Post a Comment
Please leave a comment-- or suggestions, particularly of topics and places you'd like to see covered